Sign in
Matthew 12:23 — King James Version← Study notes

And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?


Matthew 12:23Greek Interlinear

Greek · Matthew 12:2313 words
GreekMeaning
καὶkai
AndwordG2532
ἐξίσταντοexistanto
were amazedverbG1839
πάντεςpantes
alladjectiveG3956
οἱhoi
thearticleG3588
ὄχλοιochloi
crowdsnounG3793
καὶkai
andwordG2532
ἔλεγονelegon
were sayingverbG3004
ΜήτιMēti
surely not everparticleG3385
οὗτόςhoutos
thisdemonstrativeG3778
ἐστινestin
isverbG1510
ho
thearticleG3588
υἱὸςhyios
SonnounG5207
ΔαυίδDauid
of David?nounG1138
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Matthew 12:23

The Lord had refuted the Pharisees above, when they brought false charges against the miracles of Christ, as if He had broken the sabbath in doing them. But inasmuch as with a yet greater wickedness they perversely attributed the miracles of Christ done by divine power to an unclean spirit, therefore the Evangelist places first the miracle from which they had taken occasion to blaspheme, saying, 'Then was brought to him one that had a daemon, blind and dumb.'

Gloss (Glossa Ordinaria) · medieval compilation · non occ.

The word 'Then' refers to that above, where having healed the man who had the withered hand, He went out of the synagogue. Or it may be taken of a more extended time; Then, namely, when these things were being done or said.

Remigius · 9th century

We may wonder at the wickedness of the daemon; he had obstructed both inlets by which he could believe, namely, hearing and sight. But Christ opened both, whence it follows, 'And he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.'

Chrysostom · 4th century
Read all 11 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!