Sign in
Matthew 11:1 — King James Version← Study notes

And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.


Matthew 11:1Greek Interlinear

Greek · Matthew 11:121 words
ΚαὶKaiand / also
ἐγένετοegenetoarise, be assembled, be(-come
ὅτεhoteafter (that), as soon as, that
ἐτέλεσενetelesenaccomplish, make an end, expire
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
διατάσσωνdiatassōnappoint, command, give
τοῖςtoisthe
δώδεκαdōdekatwelve
μαθηταῖςmathētaisdisciple
αὐτοῦautouhe / she / it / same
μετέβηmetebēdepart, go, pass
ἐκεῖθενekeithenfrom that place, (from) thence, there
τοῦtouthe
διδάσκεινdidaskeinteach
καὶkaiand / also
κηρύσσεινkērysseinpreacher(-er), proclaim, publish
ἐνenabout, after, against
ταῖςtaisthe
πόλεσινpolesincity
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΚαὶKaiand / also
ἐγένετοegenetoarise, be assembled, be(-come
ὅτεhoteafter (that), as soon as, that
ἐτέλεσενetelesenaccomplish, make an end, expire
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
διατάσσωνdiatassōnappoint, command, give
τοῖςtoisthe
δώδεκαdōdekatwelve
μαθηταῖςmathētaisdisciple
αὐτοῦautouhe / she / it / same
μετέβηmetebēdepart, go, pass
ἐκεῖθενekeithenfrom that place, (from) thence, there
τοῦtouthe
διδάσκεινdidaskeinteach
καὶkaiand / also
κηρύσσεινkērysseinpreacher(-er), proclaim, publish
ἐνenabout, after, against
ταῖςtaisthe
πόλεσινpolesincity
αὐτῶνautōnhe / she / it / same

Explore community notes on Matthew 11:1

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →