Sign in
Mark 9:18 — King James Version← Study notes

And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.


Mark 9:18Greek Interlinear

Greek · Mark 9:1826 words
καὶkaiand / also
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
ἐὰνeanbefore, but, except
αὐτὸνautonhe / she / it / same
καταλάβῃkatalabēapprehend, attain, come upon
ῥήσσειrhēsseibreak (forth), burst, rend
αὐτόνautonhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ἀφρίζειaphrizeifoam
καὶkaiand / also
τρίζειtrizeignash
τοὺςtousthe
ὀδόνταςodontastooth
καὶkaiand / also
ξηραίνεταιxērainetaidry up, pine away, be ripe
καὶkaiand / also
εἶπαeipasay
τοῖςtoisthe
μαθηταῖςmathētaisdisciple
σουsouyou
ἵναhinaso that / in order that
αὐτὸautohe / she / it / same
ἐκβάλωσινekbalōsinbring forth, cast (forth, out)
καὶkaiand / also
οὐκouknot
ἴσχυσανischysanbe able, avail, can do(-not)
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
ἐὰνeanbefore, but, except
αὐτὸνautonhe / she / it / same
καταλάβῃkatalabēapprehend, attain, come upon
ῥήσσειrhēsseibreak (forth), burst, rend
αὐτόνautonhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ἀφρίζειaphrizeifoam
καὶkaiand / also
τρίζειtrizeignash
τοὺςtousthe
ὀδόνταςodontastooth
καὶkaiand / also
ξηραίνεταιxērainetaidry up, pine away, be ripe
καὶkaiand / also
εἶπαeipasay
τοῖςtoisthe
μαθηταῖςmathētaisdisciple
σουsouyou
ἵναhinaso that / in order that
αὐτὸautohe / she / it / same
ἐκβάλωσινekbalōsinbring forth, cast (forth, out)
καὶkaiand / also
οὐκouknot
ἴσχυσανischysanbe able, avail, can do(-not)

Explore community notes on Mark 9:18

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →