Mark 6:41 — King James Version← Study notes
“And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all.”
Mark 6:41 — Greek Interlinear
Greek · Mark 6:4132 words
καὶkaiand / also
λαβὼνlabōnaccept, + be amazed, assay
τοὺςtousthe
πέντεpentefive
ἄρτουςartous(shew-)bread, loaf
καὶkaiand / also
τοὺςtousthe
δύοdyoboth, twain, two
ἰχθύαςichthyasfish
ἀναβλέψαςanablepsaslook
(up), see, receive sight
εἰςeisinto / to
τὸνtonthe
οὐρανὸνouranonair, heaven(-ly), sky
εὐλόγησενeulogēsenbless, praise
καὶkaiand / also
κατέκλασενkateklasenbreak
τοὺςtousthe
ἄρτουςartous(shew-)bread, loaf
καὶkaiand / also
ἐδίδουedidougive
τοῖςtoisthe
μαθηταῖςmathētaisdisciple
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ἵναhinaso that / in order that
παρατιθῶσινparatithōsinallege, commend, commit (the keeping of)
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
καὶkaiand / also
τοὺςtousthe
δύοdyoboth, twain, two
ἰχθύαςichthyasfish
ἐμέρισενemerisendeal, be difference between, distribute
πᾶσινpasinall / every
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Mark 6:41
Study summaries, cross-references, and discussion