Sign in
Mark 5:26 — King James Version← Study notes

And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,


Mark 5:26Greek Interlinear

Greek · Mark 5:2621 words
GreekMeaning
καὶkai
andwordG2532
πολλὰpolla
muchadjectiveG4183
παθοῦσαpathousa
having sufferedverbG3958
ὑπὸhypo
underprepositionG5259
πολλῶνpollōn
manyadjectiveG4183
ἰατρῶνiatrōn
physiciansnounG2395
καὶkai
andwordG2532
δαπανήσασαdapanēsasa
having spentverbG1159
τὰta
thearticleG3588
παρ’par’
ofprepositionG3844
αὐτῆςautēs
he / she / it / samepronounG846
πάνταpanta
alladjectiveG3956
καὶkai
andwordG2532
μηδὲνmēden
in no wayadjectiveG3367
ὠφεληθεῖσαōphelētheisa
having benefitedverbG5623
ἀλλὰalla
butwordG235
μᾶλλονmallon
ratheradverbG3123
εἰςeis
toprepositionG1519
τὸto
thearticleG3588
χεῖρονcheiron
worseadjectiveG5501
ἐλθοῦσαelthousa
having comeverbG2064
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Mark 5:26

After the miracle of the demoniac, the Lord works another miracle, namely, in raising up the daughter of the ruler of the synagogue; the Evangelist, before narrating this miracle, says, 'And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto Him.'

Theophylact · 11th century

But we must understand, that what is added of the daughter of the ruler of the synagogue, took place when Jesus had again crossed the sea in a ship, though how long after does not appear; for if there were not an interval, there could be no time for the taking place of that which Matthew relates, concerning the feast at his own house; after which event, nothing follows immediately, except this concerning the daughter of the chief of the synagogue. For he has so put it…

Augustine · 4th century · de Con. Evan., 2, 28

Observe that the object of His question was that the woman should confess the truth of her long want of faith, of her sudden belief and healing, and so herself be confirmed in faith, and afford an example to others.

Bede · 8th century · in Marc., 2, 22
Read all 12 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!