Sign in
Mark 5:23 — King James Version← Study notes

And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.


Mark 5:23Greek Interlinear

Greek · Mark 5:2321 words
καὶkaiand / also
παρακαλεῖparakaleibeseech, call for, (be of good) comfort
αὐτὸνautonhe / she / it / same
πολλὰpollamany / much
λέγωνlegōnsay
ὅτιhotithat / because
ΤὸTothe
θυγάτριόνthygatrionlittle (young) daughter
μουmouI
ἐσχάτωςeschatōspoint of death
ἔχειecheihave
ἵναhinaso that / in order that
ἐλθὼνelthōncome / go
ἐπιθῇςepithēsadd unto, lade, lay upon
τὰςtasthe
χεῖραςcheirashand
αὐτῇautēhe / she / it / same
ἵναhinaso that / in order that
σωθῇsōthēheal, preserve, save (self)
καὶkaiand / also
ζήσῃzēsēlife(-time), (a-)live(-ly), quick
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
παρακαλεῖparakaleibeseech, call for, (be of good) comfort
αὐτὸνautonhe / she / it / same
πολλὰpollamany / much
λέγωνlegōnsay
ὅτιhotithat / because
ΤὸTothe
θυγάτριόνthygatrionlittle (young) daughter
μουmouI
ἐσχάτωςeschatōspoint of death
ἔχειecheihave
ἵναhinaso that / in order that
ἐλθὼνelthōncome / go
ἐπιθῇςepithēsadd unto, lade, lay upon
τὰςtasthe
χεῖραςcheirashand
αὐτῇautēhe / she / it / same
ἵναhinaso that / in order that
σωθῇsōthēheal, preserve, save (self)
καὶkaiand / also
ζήσῃzēsēlife(-time), (a-)live(-ly), quick

Explore community notes on Mark 5:23

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →