Sign in
Mark 4:7 — King James Version← Study notes

And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.


Mark 4:7Greek Interlinear

Greek · Mark 4:717 words
GreekMeaning
καὶkai
AndwordG2532
ἄλλοallo
otheradjectiveG243
ἔπεσενepesen
fellverbG4098
εἰςeis
amongprepositionG1519
τὰςtas
thearticleG3588
ἀκάνθαςakanthas
thornsnounG173
καὶkai
andwordG2532
ἀνέβησανanebēsan
grew upverbG305
αἱhai
thearticleG3588
ἄκανθαιakanthai
thornsnounG173
καὶkai
andwordG2532
συνέπνιξανsynepnixan
chokedverbG4846
αὐτόauto
itpronounG846
καὶkai
andwordG2532
καρπὸνkarpon
fruitnounG2590
οὐκouk
noadverbG3756
ἔδωκενedōken
it yieldedverbG1325
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Mark 4:7

Although the Lord appears in the transactions mentioned above to neglect His mother, nevertheless He honours her; since on her account He goes forth about the borders of the sea.

Theophylact · 11th century

For if we look into the Gospel of Matthew, it appears that this same teaching of the Lord at the sea, was delivered on the same day as the former. For after the conclusion of the first sermon, Matthew immediately subjoins, saying, 'The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea-side.'

Bede · 8th century · in Marc., 1, 18

But He began to teach at the sea, that the place of His teaching might point out the bitter feelings and instability of His hearers.

Pseudo-Jerome · 5th century
Read all 22 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!