Sign in
Mark 3:29 — King James Version← Study notes

But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:


Mark 3:29Greek Interlinear

Greek · Mark 3:2920 words
ὃςhoswho / which
δ’d’and / but
ἂνanif / would
βλασφημήσῃblasphēmēsē(speak) blaspheme(-er, -mously, -my)
εἰςeisinto / to
τὸtothe
πνεῦμαpneumaSpirit / spirit
τὸtothe
ἅγιονhagionholy
οὐκouknot
ἔχειecheihave
ἄφεσινaphesindeliverance, forgiveness, liberty
εἰςeisinto / to
τὸνtonthe
αἰῶναaiōnaage / eternity
ἀλλὰallaand, but (even), howbeit
ἔνοχόςenochosin danger of, guilty of, subject to
ἐστινestinam, have been, is I
αἰωνίουaiōnioueternal
ἁμαρτήματοςhamartēmatossin
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὃςhoswho / which
δ’d’and / but
ἂνanif / would
βλασφημήσῃblasphēmēsē(speak) blaspheme(-er, -mously, -my)
εἰςeisinto / to
τὸtothe
πνεῦμαpneumaSpirit / spirit
τὸtothe
ἅγιονhagionholy
οὐκouknot
ἔχειecheihave
ἄφεσινaphesindeliverance, forgiveness, liberty
εἰςeisinto / to
τὸνtonthe
αἰῶναaiōnaage / eternity
ἀλλὰallaand, but (even), howbeit
ἔνοχόςenochosin danger of, guilty of, subject to
ἐστινestinam, have been, is I
αἰωνίουaiōnioueternal
ἁμαρτήματοςhamartēmatossin

Explore community notes on Mark 3:29

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →