Sign in
Mark 3:27 — King James Version← Study notes

No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.


Mark 3:27Greek Interlinear

Greek · Mark 3:2725 words
ἀλλ’all’and, but (even), howbeit
οὐδεὶςoudeisno one
δύναταιdynataibe able
εἰςeisinto / to
τὴνtēnthe
οἰκίανoikianhouse / household
τοῦtouthe
ἰσχυροῦischyrouboisterous, mighty(-ier), powerful
εἰσελθὼνeiselthōncome (in, into), enter in(-to)
τὰtathe
σκεύηskeuēgoods, sail, stuff
αὐτοῦautouhe / she / it / same
διαρπάσαιdiarpasaispoil
ἐὰνeanbefore, but, except
μὴnot
πρῶτονprōtonbefore, beginning, best
τὸνtonthe
ἰσχυρὸνischyronboisterous, mighty(-ier), powerful
δήσῃdēsēbind, be in bonds, knit
καὶkaiand / also
τότεtotethat time, then
τὴνtēnthe
οἰκίανoikianhouse / household
αὐτοῦautouhe / she / it / same
διαρπάσειdiarpaseispoil
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἀλλ’all’and, but (even), howbeit
οὐδεὶςoudeisno one
δύναταιdynataibe able
εἰςeisinto / to
τὴνtēnthe
οἰκίανoikianhouse / household
τοῦtouthe
ἰσχυροῦischyrouboisterous, mighty(-ier), powerful
εἰσελθὼνeiselthōncome (in, into), enter in(-to)
τὰtathe
σκεύηskeuēgoods, sail, stuff
αὐτοῦautouhe / she / it / same
διαρπάσαιdiarpasaispoil
ἐὰνeanbefore, but, except
μὴnot
πρῶτονprōtonbefore, beginning, best
τὸνtonthe
ἰσχυρὸνischyronboisterous, mighty(-ier), powerful
δήσῃdēsēbind, be in bonds, knit
καὶkaiand / also
τότεtotethat time, then
τὴνtēnthe
οἰκίανoikianhouse / household
αὐτοῦautouhe / she / it / same
διαρπάσειdiarpaseispoil

Explore community notes on Mark 3:27

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →