Mark 2:7 — King James Version← Study notes
“Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?”
Mark 2:7 — Greek Interlinear
Greek · Mark 2:714 words
ΤίTia (kind
of), any (man, thing
οὗτοςhoutoshe (it was that), hereof, it
οὕτωςhoutōsthus / so
λαλεῖlaleipreach, say, speak (after)
βλασφημεῖblasphēmei(speak)
blaspheme(-er, -mously, -my)
τίςtisa (kind
of), any (man, thing
δύναταιdynataibe able
ἀφιέναιaphienaicry, forgive, forsake
ἁμαρτίαςhamartiasoffence, sin(-ful)
εἰeiforasmuch as, if, that
μὴmēnot
εἷςheisinto / to
ὁhothe
θεόςtheosGod
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Mark 2:7
Study summaries, cross-references, and discussion