Sign in
Mark 2:7 — King James Version← Study notes

Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?


Mark 2:7Greek Interlinear

Greek · Mark 2:714 words
GreekMeaning
ΤίTi
a (kind of), any (man, thingpronounG5100
οὗτοςhoutos
this mandemonstrativeG3778
οὕτωςhoutōs
thusadverbG3779
λαλεῖlalei
does speak?verbG2980
βλασφημεῖblasphēmei
(speak) blaspheme(-er, -mously, -my)verbG987
τίςtis
a (kind of), any (man, thingpronounG5100
δύναταιdynatai
is ableverbG1410
ἀφιέναιaphienai
to forgiveverbG863
ἁμαρτίαςhamartias
sinsnounG266
εἰei
onlywordG1487
μὴ
exceptadverbG3361
εἷςheis
into / toadjectiveG1519
ho
thearticleG3588
θεόςtheos
God?nounG2316
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Mark 2:7

Because the compassion of God deserts not even carnal persons, He accords to them the grace of His presence, by which even they may be made spiritual. After the desert, the Lord returns into the city.

Bede · 8th century · in Marc., 1, 10

But Matthew writes this miracle as if it were done in the city of the Lord, whilst Mark places it in Capernaum, which would be more difficult of solution, if Matthew had also named Nazareth. But seeing that Galilee itself might be called the city of the Lord, who can doubt but that the Lord did these things in His own city, since He did them in Capernaum, a city of Galilee; particularly as Capernaum was of such importance in Galilee as to be called its metropolis?

Augustine · 4th century · de Con. Evan., ii, 25

He saw the faith of the sick man himself, since he would not have allowed himself to be carried, unless he’d had faith to be healed.

Theophylact · 11th century
Read all 17 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!