Sign in
Mark 2:19 — King James Version← Study notes

And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.


Mark 2:19Greek Interlinear

Greek · Mark 2:1929 words
καὶkaiand / also
εἶπενeipensay
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
Μὴnot
δύνανταιdynantaibe able
οἱhoithe
υἱοὶhyioison
τοῦtouthe
νυμφῶνοςnymphōnosbridechamber
ἐνenabout, after, against
who / which
hothe
νυμφίοςnymphiosbridegroom
μετ’met’after(-ward), he again, against
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἐστινestinam, have been, is I
νηστεύεινnēsteueinfast
ὅσονhosonall (that), as (long, many
χρόνονchronon+ years old, season, space
ἔχουσινechousinhave
τὸνtonthe
νυμφίονnymphionbridegroom
μετ’met’after(-ward), he again, against
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
οὐounot
δύνανταιdynantaibe able
νηστεύεινnēsteueinfast
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
εἶπενeipensay
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
Μὴnot
δύνανταιdynantaibe able
οἱhoithe
υἱοὶhyioison
τοῦtouthe
νυμφῶνοςnymphōnosbridechamber
ἐνenabout, after, against
who / which
hothe
νυμφίοςnymphiosbridegroom
μετ’met’after(-ward), he again, against
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἐστινestinam, have been, is I
νηστεύεινnēsteueinfast
ὅσονhosonall (that), as (long, many
χρόνονchronon+ years old, season, space
ἔχουσινechousinhave
τὸνtonthe
νυμφίονnymphionbridegroom
μετ’met’after(-ward), he again, against
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
οὐounot
δύνανταιdynantaibe able
νηστεύεινnēsteueinfast

Explore community notes on Mark 2:19

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →