Mark 16:8 — King James Version← Study notes
“And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.”
Mark 16:8 — Greek Interlinear
Greek · Mark 16:852 words
καὶkaiand / also
ἐξελθοῦσαιexelthousaicome
(forth, out), depart (out of)
ἔφυγονephygonescape, flee (away)
ἀπὸapofrom
τοῦtouthe
μνημείουmnēmeiougrave, sepulchre, tomb
εἶχενeichenhave
γὰρgarfor
αὐτὰςautashe / she / it / same
τρόμοςtromos+ tremble(-ing)
καὶkaiand / also
ἔκστασιςekstasis+ be amazed, amazement, astonishment
καὶkaiand / also
οὐδενὶoudenino one
οὐδὲνoudenno one
εἶπανeipansay
ἐφοβοῦντοephobounto
γάρgarfor
ΠάνταPantaall / every
δὲdeand / but
τὰtathe
παρηγγελμέναparēngelmena(give in) charge, (give) command(-ment), d…
τοῖςtoisthe
περὶperi(there-)about, above, against
τὸνtonthe
ΠέτρονPetronPeter, rock
συντόμωςsyntomōsa few words
ἐξήγγειλανexēngeilanshew forth
μετὰmetaafter(-ward), he again, against
δὲdeand / but
ταῦταtautahe (it was that), hereof, it
καὶkaiand / also
αὐτὸςautoshe / she / it / same
ὁhothe
ἸησοῦςIēsousJesus
ἀπὸapofrom
ἀνατολῆςanatolēsdayspring, east, rising
καὶkaiand / also
ἄχριachrias far as, for, in(-to)
δύσεωςdyseōs
ἐξαπέστειλενexapesteilensend (away, forth, out)
δι’di’through / because of
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
τὸtothe
ἱερὸνhieronholy
καὶkaiand / also
ἄφθαρτονaphthartonnot (in-, un-)corruptible, immortal
κήρυγμαkērygmapreaching
τῆςtēsthe
αἰωνίουaiōnioueternal
σωτηρίαςsōtēriasdeliver, health, salvation
ἀμήνamēnamen
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Mark 16:8
Study summaries, cross-references, and discussion