Sign in
Mark 15:43 — King James Version← Study notes

Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.


Mark 15:43Greek Interlinear

Greek · Mark 15:4327 words
ἐλθὼνelthōncome / go
ἸωσὴφIōsēphJoseph
hothe
ἀπὸapofrom
ἉριμαθαίαςHarimathaiasArimathæa
εὐσχήμωνeuschēmōncomely, honourable
βουλευτήςbouleutēscounsellor
ὃςhoswho / which
καὶkaiand / also
αὐτὸςautoshe / she / it / same
ἦνēnam, have been, is I
προσδεχόμενοςprosdechomenosaccept, allow, look (wait) for
τὴνtēnthe
βασιλείανbasileiankingdom
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
τολμήσαςtolmēsasbe bold, boldly, dare
εἰσῆλθενeisēlthencome (in, into), enter in(-to)
πρὸςprosto / toward
τὸνtonthe
ΠιλᾶτονPilatonPilate
καὶkaiand / also
ᾐτήσατοētēsatoask, beg, call for
τὸtothe
σῶμαsōmabody
τοῦtouthe
ἸησοῦIēsouJesus
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἐλθὼνelthōncome / go
ἸωσὴφIōsēphJoseph
hothe
ἀπὸapofrom
ἉριμαθαίαςHarimathaiasArimathæa
εὐσχήμωνeuschēmōncomely, honourable
βουλευτήςbouleutēscounsellor
ὃςhoswho / which
καὶkaiand / also
αὐτὸςautoshe / she / it / same
ἦνēnam, have been, is I
προσδεχόμενοςprosdechomenosaccept, allow, look (wait) for
τὴνtēnthe
βασιλείανbasileiankingdom
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
τολμήσαςtolmēsasbe bold, boldly, dare
εἰσῆλθενeisēlthencome (in, into), enter in(-to)
πρὸςprosto / toward
τὸνtonthe
ΠιλᾶτονPilatonPilate
καὶkaiand / also
ᾐτήσατοētēsatoask, beg, call for
τὸtothe
σῶμαsōmabody
τοῦtouthe
ἸησοῦIēsouJesus

Explore community notes on Mark 15:43

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →