Mark 15:21 — King James Version← Study notes
“And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.”
Mark 15:21 — Greek Interlinear
Greek · Mark 15:2119 words
ΚαὶKaiand / also
ἀγγαρεύουσινangareuousincompel (to go)
παράγοντάparagontadepart, pass (away, by
τιναtinaa (kind
of), any (man, thing
ΣίμωναSimōnaSimon
ΚυρηναῖονKyrēnaionof Cyrene, Cyrenian
ἐρχόμενονerchomenoncome / go
ἀπ’ap’from
ἀγροῦagroucountry, farm, piece of ground
τὸνtonthe
πατέραpaterafather, parent
ἈλεξάνδρουAlexandrouAlexander
καὶkaiand / also
ῬούφουRhouphouRufus
ἵναhinaso that / in order that
ἄρῃarētake up
τὸνtonthe
σταυρὸνstauroncross
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Mark 15:21
Study summaries, cross-references, and discussion