Sign in
Mark 14:30 — King James Version← Study notes

And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.


Mark 14:30Greek Interlinear

Greek · Mark 14:3022 words
GreekMeaning
καὶkai
AndwordG2532
λέγειlegei
saysverbG3004
αὐτῷautō
to himpronounG846
ho
thearticleG3588
ἸησοῦςIēsous
JesusnounG2424
ἈμὴνAmēn
AmenparticleG281
λέγωlegō
I sayverbG3004
σοιsoi
to youpronounG4771
ὅτιhoti
thatwordG3754
σὺsy
youpronounG4771
σήμερονsēmeron
nowadverbG4594
ταύτῃtautē
thisdemonstrativeG3778
τῇ
thearticleG3588
νυκτὶnykti
nightnounG3571
πρὶνprin
beforewordG4250
ē
thanwordG2228
δὶςdis
twiceadverbG1364
ἀλέκτοραalektora
the roosternounG220
φωνῆσαιphōnēsai
crowingverbG5455
τρίςtris
three timesadverbG5151
μεme
IpronounG1473
ἀπαρνήσῃaparnēsē
you will denyverbG533
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Mark 14:30

As they returned thanks, before they drank, so they return thanks after drinking; wherefore it is said, 'And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives,' to teach us to return thanks both before and after our food.

Theophylact · 11th century

For by a hymn he means the praise of the Lord, as is said in the Psalms [Ps 22, 26, 29], 'The poor shall eat and be satisfied; they that seek after the Lord shall praise Him.' And again, 'All such as be fat upon earth have eaten and worshipped.'

Pseudo-Jerome · 5th century

That hymn in the Gospel of John may also be meant, which the Lord sang, returning thanks to the Father, in which also He prayed, raising His eyes to Heaven, for Himself and His disciples, and those who were to believe, through their word.

Bede · 8th century
Read all 20 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!