Sign in
Mark 1:8 — King James Version← Study notes

I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.


Mark 1:8Greek Interlinear

Greek · Mark 1:811 words
GreekMeaning
ἐγὼegō
I myselfpronounG1473
ἐβάπτισαebaptisa
baptizedverbG907
ὑμᾶςhymas
youpronounG4771
ὕδατιhydati
waternounG5204
αὐτὸςautos
He himselfpronounG846
δὲde
howeverwordG1161
βαπτίσειbaptisei
will baptizeverbG907
ὑμᾶςhymas
youpronounG4771
ἐνen
withprepositionG1722
πνεύματιpneumati
the SpiritnounG4151
ἁγίῳhagiō
HolyadjectiveG40
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Mark 1:8

According to the above-mentioned prophecy of Isaiah, the way of the Lord is prepared by John, through faith, baptism, and penitence; the paths are made straight by the rough marks of the hair-cloth garment, the girdle of skin, the feeding on locusts and wild honey, and the most lowly voice; whence it is said, 'John was in the wilderness.'

Pseudo-Jerome · 5th century

It is evident that John not only preached, but also gave to some the baptism of repentance; but he could not give baptism for the remission of sins [ed. note: vol 1, p. 97, note A]. For the remission of sins is only given to us by the baptism of Christ. It is therefore only said, 'Preaching the baptism of repentance for the remission of sins;' for he 'preached' a baptism which could remit sins, since he could not give it.

Bede · 8th century

The baptism of John had not remission of sins, but only brought men to penitence. He preached therefore the baptism of repentance, that is, he preached that to which the baptism of penitence led, namely, remission of sins, that they who in penitence received Christ, might receive Him to the remission of their sins.

Theophylact · 11th century
Read all 17 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!