Sign in
Mark 1:45 — King James Version← Study notes

But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.


Mark 1:45Greek Interlinear

Greek · Mark 1:4529 words
hothe
δὲdeand / but
ἐξελθὼνexelthōncome (forth, out), depart (out of)
ἤρξατοērxatoreign (rule) over
κηρύσσεινkērysseinpreacher(-er), proclaim, publish
πολλὰpollamany / much
καὶkaiand / also
διαφημίζεινdiaphēmizeinblaze abroad, commonly report, spread abroad
τὸνtonthe
λόγονlogonword / message
ὥστεhōsteso that / therefore
μηκέτιmēketiany longer, (not) henceforth, hereafter
αὐτὸνautonhe / she / it / same
δύνασθαιdynasthaibe able
φανερῶςphanerōsevidently, openly
εἰςeisinto / to
πόλινpolincity
εἰσελθεῖνeiseltheincome (in, into), enter in(-to)
ἀλλὰallaand, but (even), howbeit
ἔξωexōaway, forth, (with-)out (of
ἐπ’ep’about (the times), above, after
ἐρήμοιςerēmoisdesert, desolate, solitary
τόποιςtopoiscoast, licence, place
ἦνēnam, have been, is I
καὶkaiand / also
ἤρχοντοērchontocome / go
πρὸςprosto / toward
αὐτὸνautonhe / she / it / same
πάντοθενpantothenon every side, round about
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

hothe
δὲdeand / but
ἐξελθὼνexelthōncome (forth, out), depart (out of)
ἤρξατοērxatoreign (rule) over
κηρύσσεινkērysseinpreacher(-er), proclaim, publish
πολλὰpollamany / much
καὶkaiand / also
διαφημίζεινdiaphēmizeinblaze abroad, commonly report, spread abroad
τὸνtonthe
λόγονlogonword / message
ὥστεhōsteso that / therefore
μηκέτιmēketiany longer, (not) henceforth, hereafter
αὐτὸνautonhe / she / it / same
δύνασθαιdynasthaibe able
φανερῶςphanerōsevidently, openly
εἰςeisinto / to
πόλινpolincity
εἰσελθεῖνeiseltheincome (in, into), enter in(-to)
ἀλλὰallaand, but (even), howbeit
ἔξωexōaway, forth, (with-)out (of
ἐπ’ep’about (the times), above, after
ἐρήμοιςerēmoisdesert, desolate, solitary
τόποιςtopoiscoast, licence, place
ἦνēnam, have been, is I
καὶkaiand / also
ἤρχοντοērchontocome / go
πρὸςprosto / toward
αὐτὸνautonhe / she / it / same
πάντοθενpantothenon every side, round about

Explore community notes on Mark 1:45

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →