Sign in
Luke 9:25 — King James Version← Study notes

For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?


Luke 9:25Greek Interlinear

Greek · Luke 9:2513 words
τίtia (kind of), any (man, thing
γὰρgarfor
ὠφελεῖταιōpheleitaiadvantage, better, prevail
ἄνθρωποςanthrōposman / human being
κερδήσαςkerdēsas(get) gain, win
τὸνtonthe
κόσμονkosmonworld
ὅλονholonall, altogether, every whit
ἑαυτὸνheautonalone, her (own, -self)
δὲdeand / but
ἀπολέσαςapolesasdestroy / perish
ēor
ζημιωθείςzēmiōtheisbe cast away, receive damage, lose
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

τίtia (kind of), any (man, thing
γὰρgarfor
ὠφελεῖταιōpheleitaiadvantage, better, prevail
ἄνθρωποςanthrōposman / human being
κερδήσαςkerdēsas(get) gain, win
τὸνtonthe
κόσμονkosmonworld
ὅλονholonall, altogether, every whit
ἑαυτὸνheautonalone, her (own, -self)
δὲdeand / but
ἀπολέσαςapolesasdestroy / perish
ēor
ζημιωθείςzēmiōtheisbe cast away, receive damage, lose

Explore community notes on Luke 9:25

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →