Sign in
Luke 5:23 — King James Version← Study notes

Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?


Luke 5:23Greek Interlinear

Greek · Luke 5:2314 words
τίtia (kind of), any (man, thing
ἐστινestinam, have been, is I
εὐκοπώτερονeukopōteroneasier
εἰπεῖνeipeinsay
ἈφέωνταίApheōntaicry, forgive, forsake
σοιsoiyou
αἱhaithe
ἁμαρτίαιhamartiaioffence, sin(-ful)
σουsouyou
ēor
εἰπεῖνeipeinsay
ἜγειρεEgeireawake, lift (up), raise (again
καὶkaiand / also
περιπάτειperipateigo, be occupied with, walk (about)
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

τίtia (kind of), any (man, thing
ἐστινestinam, have been, is I
εὐκοπώτερονeukopōteroneasier
εἰπεῖνeipeinsay
ἈφέωνταίApheōntaicry, forgive, forsake
σοιsoiyou
αἱhaithe
ἁμαρτίαιhamartiaioffence, sin(-ful)
σουsouyou
ēor
εἰπεῖνeipeinsay
ἜγειρεEgeireawake, lift (up), raise (again
καὶkaiand / also
περιπάτειperipateigo, be occupied with, walk (about)

Explore community notes on Luke 5:23

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →