Sign in
Luke 4:35 — King James Version← Study notes

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.


Luke 4:35Greek Interlinear

Greek · Luke 4:3525 words
καὶkaiand / also
ἐπετίμησενepetimēsen(straitly) charge, rebuke
αὐτῷautōhe / she / it / same
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
λέγωνlegōnsay
ΦιμώθητιPhimōthētimuzzle
καὶkaiand / also
ἔξελθεexelthecome (forth, out), depart (out of)
ἀπ’ap’from
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ῥίψανrhipsancast (down, out), scatter abroad
αὐτὸνautonhe / she / it / same
τὸtothe
δαιμόνιονdaimoniondevil, god
εἰςeisinto / to
τὸtothe
μέσονmesonamong, them, between
ἐξῆλθενexēlthencome (forth, out), depart (out of)
ἀπ’ap’from
αὐτοῦautouhe / she / it / same
μηδὲνmēdenany (man, thing), no (man)
βλάψανblapsanhurt
αὐτόνautonhe / she / it / same
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
ἐπετίμησενepetimēsen(straitly) charge, rebuke
αὐτῷautōhe / she / it / same
hothe
ἸησοῦςIēsousJesus
λέγωνlegōnsay
ΦιμώθητιPhimōthētimuzzle
καὶkaiand / also
ἔξελθεexelthecome (forth, out), depart (out of)
ἀπ’ap’from
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ῥίψανrhipsancast (down, out), scatter abroad
αὐτὸνautonhe / she / it / same
τὸtothe
δαιμόνιονdaimoniondevil, god
εἰςeisinto / to
τὸtothe
μέσονmesonamong, them, between
ἐξῆλθενexēlthencome (forth, out), depart (out of)
ἀπ’ap’from
αὐτοῦautouhe / she / it / same
μηδὲνmēdenany (man, thing), no (man)
βλάψανblapsanhurt
αὐτόνautonhe / she / it / same

Explore community notes on Luke 4:35

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →