Luke 24:29 — King James Version← Study notes
“But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.”
Luke 24:29 — Greek Interlinear
Greek · Luke 24:2922 words
καὶkaiand / also
παρεβιάσαντοparebiasantoconstrain
αὐτὸνautonhe / she / it / same
λέγοντεςlegontessay
ΜεῖνονMeinonabide, continue, dwell
μεθ’meth’after(-ward), he again, against
ἡμῶνhēmōnI
ὅτιhotithat / because
πρὸςprosto / toward
ἑσπέρανhesperanevening(-tide)
ἐστὶνestinam, have been, is I
καὶkaiand / also
κέκλικενkeklikenbow (down), be far spent, lay
ἤδηēdēalready, (even) now (already), by this time
ἡhēthe
ἡμέραhēmeraage, + alway, (mid-)day (by day
καὶkaiand / also
εἰσῆλθενeisēlthencome (in, into), enter in(-to)
τοῦtouthe
μεῖναιmeinaiabide, continue, dwell
σὺνsynwith
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Luke 24:29
Study summaries, cross-references, and discussion