Sign in
Luke 22:67 — King James Version← Study notes

Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe:


Luke 22:67Greek Interlinear

Greek · Luke 22:6717 words
GreekMeaning
λέγοντεςlegontes
sayingverbG3004
ΕἰEi
IfwordG1487
σὺsy
You yourselfpronounG4771
εἶei
areverbG1510
ho
thearticleG3588
χριστόςchristos
ChristnounG5547
εἰπὸνeipon
do tellverbG3004
ἡμῖνhēmin
uspronounG1473
εἶπενeipen
He saidverbG3004
δὲde
thenwordG1161
αὐτοῖςautois
to thempronounG846
ἘὰνEan
IfwordG1437
ὑμῖνhymin
youpronounG4771
εἴπωeipō
I shall tellverbG3004
οὐou
certainlyadverbG3756
μὴ
notadverbG3361
πιστεύσητεpisteusēte
you shall believeverbG4100
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Luke 22:67

The temptation of Peter which took place between the mockings of our Lord is not related by all the Evangelists in the same order. For Matthew and Mark first mention those, then Peter’s temptation; but Luke has first described the temptations of Peter, then the mockings of our Lord, saying, And the men that held Jesus mocked him, &c.

Augustine · 4th century

Jesus, the Lord of heaven and earth, sustains and suffers the mockings of the ungodly, giving us an example of patience.

Chrysostom · 4th century

Likewise the Lord of prophets is derided as a false prophet. It follows, And they blindfolded him. This they did as a dishonor to Him who wished to be accounted by the people as a prophet. But He who was struck with the blows of the Jews, is struck also now by the blasphemies of false Christians. And they blindfolded Him, not that He should not see their wickedness, but that they might hide His face from them. But heretics, and Jews, and wicked Catholics, provoke Him with…

Theophylact · 11th century
Read all 14 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!