Sign in
Luke 22:25 — King James Version← Study notes

And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.


Luke 22:25Greek Interlinear

Greek · Luke 22:2516 words
GreekMeaning
ho
thearticleG3588
δὲde
AndwordG1161
εἶπενeipen
He saidverbG3004
αὐτοῖςautois
to thempronounG846
ΟἱHoi
ThearticleG3588
βασιλεῖςbasileis
kingsnounG935
τῶνtōn
of thearticleG3588
ἐθνῶνethnōn
GentilesnounG1484
κυριεύουσινkyrieuousin
rule oververbG2961
αὐτῶνautōn
thempronounG846
καὶkai
andwordG2532
οἱhoi
thosearticleG3588
ἐξουσιάζοντεςexousiazontes
exercising authority oververbG1850
αὐτῶνautōn
thempronounG846
εὐεργέταιeuergetai
benefactorsnounG2110
καλοῦνταιkalountai
are calledverbG2564
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Luke 22:25

While they were inquiring among themselves who should betray the Lord, they would naturally go on to say to one another, “You are the traitor,” and so become impelled to say, “I am the best, I am the greatest.” Hence it is said, And there was also a strife among them which should be accounted the greatest.

Theophylact · 11th century

Or the strife seems to have arisen from this, that when our Lord was departing from the world, it was thought that some one must become their head, as taking our Lord’s place.

GREEK EX ·

As good men seek in the Scriptures the examples of their fathers, that they may thereby gain profit and be humbled, so the bad, if by, chance they have discovered any thing blamable in the elect, most gladly seize upon it, to shelter their own iniquities thereby. Many therefore most eagerly read, that a strife arose among the disciples of Christ.

Bede · 8th century
Read all 13 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!