Sign in
Luke 2:8 — King James Version← Study notes

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.


Luke 2:8Greek Interlinear

Greek · Luke 2:818 words
GreekMeaning
ΚαὶKai
AndwordG2532
ποιμένεςpoimenes
shepherdsnounG4166
ἦσανēsan
wereverbG1510
ἐνen
inprepositionG1722
τῇ
thearticleG3588
χώρᾳchōra
regionnounG5561
τῇ
thearticleG3588
αὐτῇautē
sameadjectiveG846
ἀγραυλοῦντεςagraulountes
lodging in the fieldsverbG63
καὶkai
andwordG2532
φυλάσσοντεςphylassontes
keepingverbG5442
φυλακὰςphylakas
watchnounG5438
τῆςtēs
thearticleG3588
νυκτὸςnyktos
by nightnounG3571
ἐπὶepi
overprepositionG1909
τὴνtēn
thearticleG3588
ποίμνηνpoimnēn
flocknounG4167
αὐτῶνautōn
of thempronounG846
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Luke 2:8

Observe with what care God builds up our faith. An Angel teaches Mary; an Angel teaches Joseph; an Angel the shepherds also, of whom it is said, And there were in the same country shepherds abiding in the field.

Ambrose · 4th century

To Joseph the Angel appeared in a dream, as to one who might be easily brought to believe, but to the shepherds in visible shape as to men of a ruder nature. But the Angel went not to Jerusalem, sought not for Scribes and Pharisees, (for they were corrupt and tormented with envy.) But these were simple men living in the ancient practices of Moses and the Patriarchs. There is a certain road which leads by innocence to Philosophy.

Chrysostom · 4th century

No where; in the whole course of the Old Testament do we find that the Angels who so constantly appear to the Patriarchs, came in the day time. This privilege was rightly kept for this time, when there arose in the darkness a light to them that were s true of heart. Hence it follows, and the glory of God shone round about them. He is sent forth from the womb, but He shines from heaven. He lies in a common inn, but He lives in celestial light.

Bede · 8th century
Read all 11 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!