Sign in
Luke 2:6 — King James Version← Study notes

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.


Luke 2:6Greek Interlinear

Greek · Luke 2:613 words
GreekMeaning
ἐγένετοegeneto
It came to passverbG1096
δὲde
thenwordG1161
ἐνen
inprepositionG1722
τῷ
theirarticleG3588
εἶναιeinai
beingverbG1510
αὐτοὺςautous
thempronounG846
ἐκεῖekei
thereadverbG1563
ἐπλήσθησανeplēsthēsan
were fulfilledverbG4130
αἱhai
thearticleG3588
ἡμέραιhēmerai
daysnounG2250
τοῦtou
of thearticleG3588
τεκεῖνtekein
giving birthverbG5088
αὐτήνautēn
of herpronounG846
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Luke 2:6

St. Luke has briefly explained the manner, time, and also the place in which Christ was born in the flesh; the manner, that is, in which the espoused has conceived, a virgin has born offspring.

Ambrose · 4th century

Though coming in the form of man, yet not in every thing is He subject to the laws of man’s nature; for while His being born of a woman, tells of human nature; virginity becoming capable of childbirth betokens something above man. Of Him then His mother’s burden was light, the birth immaculate, the delivery without pain, the nativity without defilement, neither beginning from wanton desire, nor brought to pass with sorrow. For as she who by her guilt engrafted death into our…

Gregory of Nyssa · 4th century

He condescended to become incarnate at that time, that after His birth He might be enrolled in Caesar’s taxing, and in order to bring liberty to us might Himself become subject to slavery. It was well also that our Lord was born at Bethlehem, not only as a mark of the royal crown, but on account of the sacrament of the name.

Bede · 8th century
Read all 16 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!