Sign in
Luke 18:36 — King James Version← Study notes

And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.


Luke 18:36Greek Interlinear

Greek · Luke 18:368 words
GreekMeaning
ἀκούσαςakousas
Having heardverbG191
δὲde
nowwordG1161
ὄχλουochlou
a crowdnounG3793
διαπορευομένουdiaporeuomenou
passing alongverbG1279
ἐπυνθάνετοepynthaneto
he was askingverbG4441
τίti
whatpronounG5100
εἴηeiē
would beverbG1510
τοῦτοtouto
thisdemonstrativeG3778
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Luke 18:36

Because the disciples being yet carnal were unable to receive the words of mystery, they are brought to a miracle. Before their eyes a blind man receives his sight, that by a divine work their faith might be strengthened.

Gregory the Great · 6th century

And to show that our Lord did not even walk without doing good, He performed a miracle on the way, giving His disciples this example, that we should be profitable in all things, and that nothing in us should be in vain.

Theophylact · 11th century

We might understand the expression of being nigh to Jericho, as if they had already gone out of it, but were still near. It might, though less common in this sense, be so taken here, since Matthew relates, that as they were going out of Jericho, two men received their sight who sat by the way side. There need be no question n about the number, if we suppose that one of the Evangelists remembering only one was silent about the other Mark also mentions only one, and he too says…

Augustine · 4th century
Read all 14 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!