Sign in
Luke 16:22 — King James Version← Study notes

And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham’s bosom: the rich man also died, and was buried;


Luke 16:22Greek Interlinear

Greek · Luke 16:2222 words
GreekMeaning
ἐγένετοegeneto
It came to pass thatverbG1096
δὲde
thenwordG1161
ἀποθανεῖνapothanein
to dieverbG599
τὸνton
thearticleG3588
πτωχὸνptōchon
poor manadjectiveG4434
καὶkai
andwordG2532
ἀπενεχθῆναιapenechthēnai
to be carried awayverbG667
αὐτὸνauton
hepronounG846
ὑπὸhypo
byprepositionG5259
τῶνtōn
thearticleG3588
ἀγγέλωνangelōn
angelsnounG32
εἰςeis
intoprepositionG1519
τὸνton
thearticleG3588
κόλπονkolpon
bosomnounG2859
ἈβραάμAbraam
of AbrahamnounG11
ἀπέθανενapethanen
DiedverbG599
δὲde
thenwordG1161
καὶkai
alsoadverbG2532
ho
thearticleG3588
πλούσιοςplousios
rich manadjectiveG4145
καὶkai
andwordG2532
ἐτάφηetaphē
was buriedverbG2290
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Luke 16:22

We have heard how both fared on earth, let us see what their condition is among the dead. That which was temporal has passed away; that which follows is eternal. Both died; the one angels receive, the other torments; for it is said, And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels, &c. Those great sufferings are suddenly exchanged for bliss. He is carried after all his labors, because he had fainted, or at least that he might not tire by walking; and…

Pseudo-Chrysostom · 5th century

Now as to your thinking Abraham’s bosom to be any thing bodily, I am afraid lest you should be thought to treat so weighty a matter rather lightly than seriously. For you could never be guilty of such folly, as to suppose the corporeal bosom of one man able to hold so many souls, nay, to use your own words, so many bodies as the Angels carry thither as they did Lazarus. But perhaps you imagine that one soul to have alone deserved to come to that bosom. If you would not fall…

Augustine · 4th century

When the two men were below on earth, that is, the poor and the rich, there was one above who saw into their hearts, and by trials exercised the poor man to glory, by endurance awaited the rich man to punishment. Hence it follows, The rich man also cried.

Gregory the Great · 6th century
Read all 38 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!