Sign in
Luke 15:25 — King James Version← Study notes

Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.


Luke 15:25Greek Interlinear

Greek · Luke 15:2519 words
ἮνĒnam, have been, is I
δὲdeand / but
hothe
υἱὸςhyiosson
αὐτοῦautouhe / she / it / same
hothe
πρεσβύτεροςpresbyteroselder(-est), old
ἐνenabout, after, against
ἀγρῷagrōcountry, farm, piece of ground
καὶkaiand / also
ὡςhōsabout, after (that), (according) as (it ha…
ἐρχόμενοςerchomenoscome / go
ἤγγισενēngisenapproach, be at hand, come (draw) near
τῇthe
οἰκίᾳoikiahouse / household
ἤκουσενēkousenhear
συμφωνίαςsymphōniasmusic
καὶkaiand / also
χορῶνchorōndancing
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἮνĒnam, have been, is I
δὲdeand / but
hothe
υἱὸςhyiosson
αὐτοῦautouhe / she / it / same
hothe
πρεσβύτεροςpresbyteroselder(-est), old
ἐνenabout, after, against
ἀγρῷagrōcountry, farm, piece of ground
καὶkaiand / also
ὡςhōsabout, after (that), (according) as (it ha…
ἐρχόμενοςerchomenoscome / go
ἤγγισενēngisenapproach, be at hand, come (draw) near
τῇthe
οἰκίᾳoikiahouse / household
ἤκουσενēkousenhear
συμφωνίαςsymphōniasmusic
καὶkaiand / also
χορῶνchorōndancing

Explore community notes on Luke 15:25

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →