Sign in
Luke 15:22 — King James Version← Study notes

But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:


Luke 15:22Greek Interlinear

Greek · Luke 15:2228 words
εἶπενeipensay
δὲdeand / but
hothe
πατὴρpatērfather, parent
πρὸςprosto / toward
τοὺςtousthe
δούλουςdoulousbond(-man), servant
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ΤαχὺTachyswift
ἐξενέγκατεexenenkatebear, bring forth, carry forth (out)
στολὴνstolēnlong clothing (garment), (long) robe
τὴνtēnthe
πρώτηνprōtēnbefore, beginning, best
καὶkaiand / also
ἐνδύσατεendysatearray, clothe (with), endue
αὐτόνautonhe / she / it / same
καὶkaiand / also
δότεdotegive
δακτύλιονdaktylionring
εἰςeisinto / to
τὴνtēnthe
χεῖραcheirahand
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ὑποδήματαhypodēmatashoe
εἰςeisinto / to
τοὺςtousthe
πόδαςpodasfoot(-stool)
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

εἶπενeipensay
δὲdeand / but
hothe
πατὴρpatērfather, parent
πρὸςprosto / toward
τοὺςtousthe
δούλουςdoulousbond(-man), servant
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ΤαχὺTachyswift
ἐξενέγκατεexenenkatebear, bring forth, carry forth (out)
στολὴνstolēnlong clothing (garment), (long) robe
τὴνtēnthe
πρώτηνprōtēnbefore, beginning, best
καὶkaiand / also
ἐνδύσατεendysatearray, clothe (with), endue
αὐτόνautonhe / she / it / same
καὶkaiand / also
δότεdotegive
δακτύλιονdaktylionring
εἰςeisinto / to
τὴνtēnthe
χεῖραcheirahand
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ὑποδήματαhypodēmatashoe
εἰςeisinto / to
τοὺςtousthe
πόδαςpodasfoot(-stool)

Explore community notes on Luke 15:22

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →