Luke 12:58 — King James Version← Study notes
“When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.”
Luke 12:58 — Greek Interlinear
Greek · Luke 12:5837 words
ὡςhōsabout, after (that), (according) as (it ha…
γὰρgarfor
ὑπάγειςhypageisdepart, get
hence, go (a-)way
μετὰmetaafter(-ward), he again, against
τοῦtouthe
ἀντιδίκουantidikouadversary
σουsouyou
ἐπ’ep’about (the times), above, after
ἄρχονταarchontachief (ruler), magistrate, prince
ἐνenabout, after, against
τῇtēthe
ὁδῷhodōjourney, (high-)way
δὸςdosgive
ἐργασίανergasiancraft, diligence, gain
ἀπηλλάχθαιapēllachthaideliver, depart
ἀπ’ap’from
αὐτοῦautouhe / she / it / same
μήποτεmēpotelest
κατασύρῃkatasyrēhale
σεseyou
πρὸςprosto / toward
τὸνtonthe
κριτήνkritēnjudge
καὶkaiand / also
ὁhothe
κριτήςkritēsjudge
σεseyou
παραδώσειparadōseibetray, bring forth, cast
τῷtōthe
πράκτοριpraktoriofficer
καὶkaiand / also
ὁhothe
πράκτωρpraktōrofficer
σεseyou
βαλεῖbaleiarise, cast (out), lay
εἰςeisinto / to
φυλακήνphylakēncage, hold, (im-)prison(-ment)
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Luke 12:58
Study summaries, cross-references, and discussion