Sign in
Luke 12:51 — King James Version← Study notes

Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:


Luke 12:51Greek Interlinear

Greek · Luke 12:5114 words
δοκεῖτεdokeitebe accounted, (of own) please(-ure), be of…
ὅτιhotithat / because
εἰρήνηνeirēnēnone, peace, quietness
παρεγενόμηνparegenomēncome, go, be present
δοῦναιdounaigive
ἐνenabout, after, against
τῇthe
γῇcountry, earth(-ly), ground
οὐχίouchinay, not
λέγωlegōsay
ὑμῖνhyminyou
ἀλλ’all’and, but (even), howbeit
ēor
διαμερισμόνdiamerismondivision
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

δοκεῖτεdokeitebe accounted, (of own) please(-ure), be of…
ὅτιhotithat / because
εἰρήνηνeirēnēnone, peace, quietness
παρεγενόμηνparegenomēncome, go, be present
δοῦναιdounaigive
ἐνenabout, after, against
τῇthe
γῇcountry, earth(-ly), ground
οὐχίouchinay, not
λέγωlegōsay
ὑμῖνhyminyou
ἀλλ’all’and, but (even), howbeit
ēor
διαμερισμόνdiamerismondivision

Explore community notes on Luke 12:51

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →