Sign in
Luke 12:25 — King James Version← Study notes

And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?


Luke 12:25Greek Interlinear

Greek · Luke 12:2512 words
τίςtisa (kind of), any (man, thing
δὲdeand / but
ἐξexfrom / out of
ὑμῶνhymōnyou
μεριμνῶνmerimnōn(be, have) care(-ful), take thought
δύναταιdynataibe able
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τὴνtēnthe
ἡλικίανhēlikianage, stature
αὐτοῦautouhe / she / it / same
προσθεῖναιprostheinaiadd, again, give more
πῆχυνpēchyncubit
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

τίςtisa (kind of), any (man, thing
δὲdeand / but
ἐξexfrom / out of
ὑμῶνhymōnyou
μεριμνῶνmerimnōn(be, have) care(-ful), take thought
δύναταιdynataibe able
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τὴνtēnthe
ἡλικίανhēlikianage, stature
αὐτοῦautouhe / she / it / same
προσθεῖναιprostheinaiadd, again, give more
πῆχυνpēchyncubit

Explore community notes on Luke 12:25

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →