Sign in
Luke 1:57 — King James Version← Study notes

Now Elisabeth’s full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.


Luke 1:57Greek Interlinear

Greek · Luke 1:5712 words
Τῇthe
δὲdeand / but
ἘλισάβετElisabetElisabeth
ἐπλήσθηeplēsthē
hothe
χρόνοςchronos+ years old, season, space
τοῦtouthe
τεκεῖνtekeinbear, be born, bring forth
αὐτήνautēnhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ἐγέννησενegennēsenbear, beget, be born
υἱόνhyionson
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

Τῇthe
δὲdeand / but
ἘλισάβετElisabetElisabeth
ἐπλήσθηeplēsthē
hothe
χρόνοςchronos+ years old, season, space
τοῦtouthe
τεκεῖνtekeinbear, be born, bring forth
αὐτήνautēnhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ἐγέννησενegennēsenbear, beget, be born
υἱόνhyionson

Explore community notes on Luke 1:57

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →