“And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?”
Joshua 4:21 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Joshua 4:2115 words
HebrewMeaning
וַ/יֹּ֛אמֶרwayōʾmer
and he saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
בְּנֵ֥יbənēy
the people ofnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
יִשְׂרָאֵ֖לyiśərāʾēl
IsraelnounH3478
לֵ/אמֹ֑רlēʾmōr
sayingpronH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אֲשֶׁר֩ʾăšer
thatparticleH834
after · alike · because · every ···
יִשְׁאָל֨וּ/ןyišəʾālwn
they will ask !verbH7592
on) · beg · borrow · lay to charge ···
בְּנֵי/כֶ֤םbənēykem
children yournounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
מָחָר֙māḥār
tomorrownounH4279
tomorrow
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
אֲבוֹתָ֣/םʾăbwōtām
fathers theirnounH1
father · patrimony · principal. Compare names in 'Abi-'
לֵ/אמֹ֔רlēʾmōr
sayingpronH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
מָ֖הmāh
what?particleH4100
oft · ) · thing · what (end ···
הָ/אֲבָנִ֥יםhāʾăbāniym
are the stonesparticleH68
carbuncle · mason · plummet · hail- ···
הָ/אֵֽלֶּהhāʾēleh
theseparticleH428
so · some · such · them ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!