Bible › Joshua › Chapter 3 › Verse 14 › Interlinear “And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;”
Joshua 3:14 — Hebrew Interlinear Hebrew · Joshua 3:14 13 words
Hebrew Meaning
וַ/יְהִ֗י wayəhiy
beacon conj H1961
altogether · be · accomplished · committed ···
בִּ/נְסֹ֤עַ binəsōʿa
cause to blow pron H5265
bring · get · go (away · forth ···
הָ/עָם֙ hāʿām
people particle H5971
men · nation · people
מֵ/אָ֣הֳלֵי/הֶ֔ם mēʾāhŏlēyhem
covering pron H168
home · tabernacle · tent
לַ/עֲבֹ֖ר laʿăbōr
alienate pron H5674
alter · at all · beyond · bring (over ···
אֶת ʾet
(as such unrepresented in English) particle H853
וְ/הַ/כֹּהֲנִ֗ים wəhakōhăniym
chief ruler conj H3548
own · priest · prince · principal officer
נֹֽשְׂאֵ֛י nōśəʾēy
accept verb H5375
advance · arise · (able to · suffer to) bear(-er ···
הָ/אָר֥וֹן hāʾārwōn
ark particle H727
chest · coffin
הַ/בְּרִ֖ית habəriyt
confederacy particle H1285
feder · covenant · league
לִ/פְנֵ֥י lipənēy
a- fore pron H6440
accept · against · anger · as ···
הָ/עָֽם hāʿām
people particle H5971
men · nation · people
ℹ Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
Explore community notes on Joshua 3:14
Study summaries, cross-references, and discussion
Open verse →