“I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.”
Joshua 24:5 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Joshua 24:514 words
HebrewMeaning
וָ/אֶשְׁלַ֞חwāʾešəlaḥ
and I sentconjH7971
any wise · bring · cast (away · out) ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
מֹשֶׁ֤הmōšeh
MosesnounH4872
וְ/אֶֽתwəʾet
andconjH853
אַהֲרֹן֙ʾahărōn
AaronnounH175
וָ/אֶגֹּ֣ףwāʾegōp
and I struckconjH5062
dash · hurt · plague · slay ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
מִצְרַ֔יִםmiṣərayim
EgyptnounH4714
Egyptians · Mizraim
כַּ/אֲשֶׁ֥רkaʾăšer
just aspronH834
after · alike · because · every ···
עָשִׂ֖יתִיʿāśiytiy
I didverbH6213
advance · appoint · apt · be at ···
בְּ/קִרְבּ֑/וֹbəqirəbwō
in midst itspronH7130
among · before · unto charge · eat ···
וְ/אַחַ֖רwəʾaḥar
and afterconjH310
-ward) · again · at · away from ···
הוֹצֵ֥אתִיhwōṣēʾtiy
I brought outverbH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
אֶתְ/כֶֽםʾetəkem
youparticleH853
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!