Sign in
Joshua 15:8 — King James Version← Study notes

And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:


Joshua 15:8Hebrew Interlinear

Hebrew · Joshua 15:827 words
HebrewMeaning
וְ/עָלָ֨הwəʿālāh
and it goes upconjH5927
ascend up · at once · break · bring ···
הַ/גְּב֜וּלhagəbwl
the borderparticleH1366
bound · coast · great · landmark ···
גֵּ֣יgēy
the valley ofnounH1516
בֶןben
BennounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
הִנֹּ֗םhinōm
HinnomnounH2011
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
כֶּ֤תֶףketep
the slope ofnounH3802
corner · shoulder · side · undersetter
הַ/יְבוּסִי֙hayəbwsiy
the JebusitesparticleH2983
מִ/נֶּ֔גֶבminegeb
from the southpronH5045
side · -ward)
הִ֖יאhiyʾ
thatprepH1931
as for her · him · it · the same ···
יְרֽוּשָׁלִָ֑םyərwšālāim
is JerusalemnounH3389
וְ/עָלָ֨הwəʿālāh
and it goes upconjH5927
ascend up · at once · break · bring ···
הַ/גְּב֜וּלhagəbwl
the borderparticleH1366
bound · coast · great · landmark ···
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
רֹ֣אשׁrōʾš
the top ofnounH7218
beginning · captain · chapiter · chief(-est place ···
הָ/הָ֗רhāhār
the mountainparticleH2022
mount · promotion
אֲ֠שֶׁרʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
עַלʿal
is onpronH5921
according to · after · against · among ···
פְּנֵ֤יpənēy
the face ofnounH6440
accept · against · anger · as ···
גֵֽיgēy
the valley ofnounH1516
הִנֹּם֙hinōm
Ben HinnomnounH2011
יָ֔מָּ/הyāmāh
west -wardnounH3220
) · south · west (-ern · side ···
אֲשֶׁ֛רʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
בִּ/קְצֵ֥הbiqəṣēh
is at the end ofpronH7097
after · brim · brink · edge ···
עֵֽמֶקʿēmeq
the valley ofnounH6010
vale · valley . See also
רְפָאִ֖יםrəpāʾiym
the RephaitesnounH7497
Rapha · Rephaim. See also
צָפֹֽנָ/הṣāpōnāh
north -wardnounH6828
side · -ward · wind)
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!