Sign in
John 9:18 — King James Version← Study notes

But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.


John 9:18Greek Interlinear

Greek · John 9:1820 words
ΟὐκOuknot
ἐπίστευσανepisteusanbelieve
οὖνounand (so, truly), but
οἱhoithe
ἸουδαῖοιIoudaioiJew(-ess), of Judæa
περὶperi(there-)about, above, against
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ὅτιhotithat / because
ἦνēnam, have been, is I
τυφλὸςtyphlosblind
καὶkaiand / also
ἀνέβλεψενaneblepsenlook (up), see, receive sight
ἕωςheōseven (until, unto), (as) far (as)
ὅτουhotou(they), (such) as, (they) that
ἐφώνησανephōnēsancall (for), crow, cry
τοὺςtousthe
γονεῖςgoneisparent
αὐτοῦautouhe / she / it / same
τοῦtouthe
ἀναβλέψαντοςanablepsantoslook (up), see, receive sight
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΟὐκOuknot
ἐπίστευσανepisteusanbelieve
οὖνounand (so, truly), but
οἱhoithe
ἸουδαῖοιIoudaioiJew(-ess), of Judæa
περὶperi(there-)about, above, against
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ὅτιhotithat / because
ἦνēnam, have been, is I
τυφλὸςtyphlosblind
καὶkaiand / also
ἀνέβλεψενaneblepsenlook (up), see, receive sight
ἕωςheōseven (until, unto), (as) far (as)
ὅτουhotou(they), (such) as, (they) that
ἐφώνησανephōnēsancall (for), crow, cry
τοὺςtousthe
γονεῖςgoneisparent
αὐτοῦautouhe / she / it / same
τοῦtouthe
ἀναβλέψαντοςanablepsantoslook (up), see, receive sight

Explore community notes on John 9:18

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →