Sign in
John 7:29 — King James Version← Study notes

But I know him: for I am from him, and he hath sent me.


John 7:29Greek Interlinear

Greek · John 7:2910 words
GreekMeaning
ἐγὼegō
I myselfpronounG1473
οἶδαoida
knowverbG6063
αὐτόνauton
HimpronounG846
ὅτιhoti
becausewordG3754
παρ’par’
fromprepositionG3844
αὐτοῦautou
HimpronounG846
εἰμιeimi
I amverbG1510
κἀκεῖνόςkakeinos
and HedemonstrativeG2548
μεme
MepronounG1473
ἀπέστειλενapesteilen
sentverbG649
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 7:29

It was said above that our Lord went up to the feast secretly, not because He feared being taken, (for He had power to prevent it,) but to show figuratively, that even in the very feast which the Jews celebrated, He was hid, and that it was His mystery. Now however the power appears, which was thought timidity: He spoke publicly at the feast, in so much that the multitude marveled: They said some of them at Jerusalem, Is not this He, whom they seek to kill? but, lo, He speaks…

Augustine · 4th century

for there had been the greatest display of miracles, and there the people were in the worst state, seeing the strongest proofs of His divinity, and yet willing to give up all to the judgment of their corrupt rulers. Was it not a great miracle, that those who raged for His life, now that they had Him in their grasp, became on a sudden quiet?

Chrysostom · 4th century · The Evangelist adds, from Jerusalem

Every man, ever born in the flesh, is in a certain sense from God. How then could He say that they were ignorant who He was, and whence He was.? Because our Lord is here referring to His own peculiar birth from God, which they were ignorant of, because they did not know that He was the Son of God. His very saying then that they did not know whence He was, was telling them whence He was. If they, did not know whence He was, He could not be from nothing; for then there would be…

Hilary of Poitiers · 4th century
Read all 14 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!