Sign in
John 6:32 — King James Version← Study notes

Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.


John 6:32Greek Interlinear

Greek · John 6:3231 words
GreekMeaning
εἶπενeipen
I sayverbG3004
οὖνoun
thereforewordG3767
αὐτοῖςautois
to thempronounG846
ho
thearticleG3588
ἸησοῦςIēsous
JesusnounG2424
ἈμὴνAmēn
AmenparticleG281
ἀμὴνamēn
AmenparticleG281
λέγωlegō
sayverbG3004
ὑμῖνhymin
to youpronounG4771
οὐou
notadverbG3756
ΜωϋσῆςMōysēs
SaidnounG2036
δέδωκενdedōken
givesverbG1325
ὑμῖνhymin
youpronounG4771
τὸνton
thearticleG3588
ἄρτονarton
breadnounG740
ἐκek
fromprepositionG1537
τοῦtou
thearticleG3588
οὐρανοῦouranou
heavennounG3772
ἀλλ’all’
butwordG235
ho
thearticleG3588
πατήρpatēr
FathernounG3962
μουmou
IpronounG1473
δίδωσινdidōsin
giveverbG1325
ὑμῖνhymin
youpronounG4771
τὸνton
thearticleG3588
ἄρτονarton
breadnounG740
ἐκek
fromprepositionG1537
τοῦtou
thearticleG3588
οὐρανοῦouranou
heavennounG3772
τὸνton
thearticleG3588
ἀληθινόνalēthinon
trueadjectiveG228
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 6:32

They understood that the meat, which remains to eternal life, was the work of God: and therefore they ask Him what to do to work the work of God, i.e. obtain the meat: Then said they to Him, What shall we do that we might work the works of God?

Alcuin · 8th century

i.e. By keeping what commandments shall we be able to fulfill the law of God?

Bede · 8th century

But they said this, not that they might learn, and do them, but to obtain from Him another exhibition of His bounty.

Chrysostom · 4th century
Read all 18 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!