John 6:22 — King James Version← Study notes
“The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;”
John 6:22 — Greek Interlinear
Greek · John 6:2237 words
ΤῇTēthe
ἐπαύριονepaurionday following, morrow, next day (after)
ὁhothe
ὄχλοςochloscompany, multitude, number (of people)
ὁhothe
ἑστηκὼςhestēkōsabide, appoint, bring
πέρανperanbeyond, farther (other) side, over
τῆςtēsthe
θαλάσσηςthalassēssea
εἶδονeidonbehold, perceive, see
ὅτιhotithat / because
πλοιάριονploiarionboat, little (small)
ship
ἄλλοalloother
οὐκouknot
ἦνēnam, have been, is I
ἐκεῖekeithere, thither(-ward), (to) yonder (place)
εἰeiforasmuch as, if, that
μὴmēnot
ἕνheninto / to
καὶkaiand / also
ὅτιhotithat / because
οὐounot
συνεισῆλθενsyneisēlthengo in with, go with
into
τοῖςtoisthe
μαθηταῖςmathētaisdisciple
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ὁhothe
ἸησοῦςIēsousJesus
εἰςeisinto / to
τὸtothe
πλοῖονploionship(-ing)
ἀλλὰallaand, but (even), howbeit
μόνοιmonoionly / alone
οἱhoithe
μαθηταὶmathētaidisciple
αὐτοῦautouhe / she / it / same
ἀπῆλθονapēlthoncome, depart, go
(aside
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on John 6:22
Study summaries, cross-references, and discussion