Sign in
John 21:19 — King James Version← Study notes

This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.


John 21:19Greek Interlinear

Greek · John 21:1916 words
GreekMeaning
τοῦτοtouto
ThisdemonstrativeG3778
δὲde
nowwordG1161
εἶπενeipen
He saidverbG3004
σημαίνωνsēmainōn
signifyingverbG4591
ποίῳpoiō
by whatpronounG4169
θανάτῳthanatō
deathnounG2288
δοξάσειdoxasei
he will glorifyverbG1392
τὸνton
thearticleG3588
θεόνtheon
GodnounG2316
καὶkai
AndwordG2532
τοῦτοtouto
thisdemonstrativeG3778
εἰπὼνeipōn
having saidverbG3004
λέγειlegei
He saysverbG3004
αὐτῷautō
to himpronounG846
ἈκολούθειAkolouthei
do followverbG190
μοιmoi
MepronounG1473
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 21:19

Our Lord having made Peter declare his love, informs him of his future martyrdom; an intimation to us how we should love: Verily, verily, I say to you, When you were young, you girded yourself, and walked where you would. He reminds him of his former life, because, whereas in worldly matters a young man has powers, an old man none; in spiritual things, on the contrary, virtue is brighter, manliness stronger, in old age; age is no hindrance to grace. Peter had all along…

Chrysostom · 4th century

It is not easy to find any ready to pass at once from this life; and so he says to Peter, When you are old, you shall stretch forth your hand.

Origen · 3rd century

That is, shall be crucified. And to come to this end, Another shall gird you, and carry you where you would not. First He said what would come to pass, secondly, how it would come to pass. For it was not when crucified, but when about to be crucified, that he was led where he would not. He wished to be released from the body, and be with Christ; but, if it were possible, he wished to attain to eternal life without the pains of death; to which he went against his will, but…

Augustine · 4th century
Read all 16 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!