Sign in
John 20:16 — King James Version← Study notes

Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.


John 20:16Greek Interlinear

Greek · John 20:1613 words
GreekMeaning
λέγειlegei
SaysverbG3004
αὐτῇautē
to herpronounG846
ἸησοῦςIēsous
JesusnounG2424
ΜαριάμMariam
Having turned aroundnounG4762
στραφεῖσαstrapheisa
convert, turn (again, back againverbG4762
ἐκείνηekeinē
shedemonstrativeG1565
λέγειlegei
saysverbG3004
αὐτῷautō
to HimpronounG846
ἙβραϊστίHebraisti
in HebrewadverbG1447
ΡαββουνιRabbouni
RabboninounG4462
ho
thatrelative pronounG3739
λέγεταιlegetai
is to sayverbG3004
ΔιδάσκαλεDidaskale
TeachernounG1320
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 20:16

Mary Magdalene, who had been the sinner in the city, and who had washed out the spots of her sins by her tears, whose soul burned with love, did not retire from the sepulcher when the others did: Then the disciples went away again to their own home.

Gregory the Great · 6th century

i.e. To the place where they were lodging, and from which they had ran to the sepulcher. But though the men returned, the stronger love of the woman fixed her to the spot. But Mary stood without at the sepulcher weeping.

Augustine · 4th century

Be not astonished that Mary wept for love at the sepulcher, and Peter did not; for the female sex is naturally tender, and inclined to weep.

Chrysostom · 4th century
Read all 38 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!