Sign in
John 2:15 — King James Version← Study notes

And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers’ money, and overthrew the tables;


John 2:15Greek Interlinear

Greek · John 2:1526 words
καὶkaiand / also
ποιήσαςpoiēsasabide, + agree, appoint
φραγέλλιονphragellionscourge
ἐκekfrom / out of
σχοινίωνschoiniōnsmall cord, rope
πάνταςpantasall / every
ἐξέβαλενexebalenbring forth, cast (forth, out)
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
ἱεροῦhierouholy
τάtathe
τεtealso, and, both
πρόβαταprobatasheep(-fold)
καὶkaiand / also
τοὺςtousthe
βόαςboasox
καὶkaiand / also
τῶνtōnthe
κολλυβιστῶνkollybistōn(money-)changer
ἐξέχεενexecheengush (pour) out, run greedily (out), shed…
τὰtathe
κέρματαkermatamoney
καὶkaiand / also
τὰςtasthe
τραπέζαςtrapezasbank, meat, table
ἀνέστρεψενanestrepsenabide, behave self, have conversation
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
ποιήσαςpoiēsasabide, + agree, appoint
φραγέλλιονphragellionscourge
ἐκekfrom / out of
σχοινίωνschoiniōnsmall cord, rope
πάνταςpantasall / every
ἐξέβαλενexebalenbring forth, cast (forth, out)
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
ἱεροῦhierouholy
τάtathe
τεtealso, and, both
πρόβαταprobatasheep(-fold)
καὶkaiand / also
τοὺςtousthe
βόαςboasox
καὶkaiand / also
τῶνtōnthe
κολλυβιστῶνkollybistōn(money-)changer
ἐξέχεενexecheengush (pour) out, run greedily (out), shed…
τὰtathe
κέρματαkermatamoney
καὶkaiand / also
τὰςtasthe
τραπέζαςtrapezasbank, meat, table
ἀνέστρεψενanestrepsenabide, behave self, have conversation

Explore community notes on John 2:15

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →