Sign in
John 2:12 — King James Version← Study notes

After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples: and they continued there not many days.


John 2:12Greek Interlinear

Greek · John 2:1223 words
GreekMeaning
ΜετὰMeta
AfterprepositionG3326
τοῦτοtouto
thisdemonstrativeG3778
κατέβηkatebē
He went downverbG2597
εἰςeis
toprepositionG1519
ΚαφαρναοὺμKapharnaoum
CapernaumnounG2584
αὐτὸςautos
He himselfpronounG846
καὶkai
andwordG2532
thearticleG3588
μήτηρmētēr
mothernounG3384
αὐτοῦautou
of HimpronounG846
καὶkai
andwordG2532
οἱhoi
thearticleG3588
ἀδελφοὶadelphoi
brothersnounG80
καὶkai
andwordG2532
οἱhoi
thearticleG3588
μαθηταὶmathētai
disciplesnounG3101
αὐτοῦautou
of HimpronounG846
καὶkai
andwordG2532
ἐκεῖekei
thereadverbG1563
ἔμεινανemeinan
they stayedverbG3306
οὐou
notadverbG3756
πολλὰςpollas
manyadjectiveG4183
ἡμέραςhēmeras
daysnounG2250
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 2:12

Our Lord being about shortly to go up to Jerusalem, proceeded to Capernaum, that He might not take His mother and brethren every where about with Him: After this he went down to Capernaum, He, and His mother, and His brethren, and His disciples, and they continued there not many days.

Chrysostom · 4th century

The Lord our God is He, high, that He might create us; low, that He might create us anew; walking among men, suffering what was human, hiding what was divine. So He has a mother, has brethren, has disciple: whence He has a mother, thence has He brethren. Scripture frequently gives the name of brethren, not to those only who are born of the same womb, or the same father, but to those of the same generation, cousins by the father’s or mother’s side. Those who are unacquainted…

Augustine · 4th century

Our Lord’s brethren are the relations of Mary and Joseph, not the sons of Mary and Joseph. For not only the blessed Virgin, but Joseph also, the witness of her chastity, abstained from all conjugal intercourse.

Alcuin · 8th century
Read all 13 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!