Sign in
John 19:32 — King James Version← Study notes

Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.


John 19:32Greek Interlinear

Greek · John 19:3217 words
GreekMeaning
ἦλθονēlthon
CameverbG2064
οὖνoun
thereforewordG3767
οἱhoi
thearticleG3588
στρατιῶταιstratiōtai
soldiersnounG4757
καὶkai
andwordG2532
τοῦtou
of thearticleG3588
μὲνmen
indeedwordG3303
πρώτουprōtou
firstadjectiveG4413
κατέαξανkateaxan
brokeverbG2608
τὰta
thearticleG3588
σκέληskelē
legsnounG4628
καὶkai
andwordG2532
τοῦtou
of thearticleG3588
ἄλλουallou
otheradjectiveG243
τοῦtou
whicharticleG3588
συσταυρωθέντοςsystaurōthentos
having been crucified withverbG4957
αὐτῷautō
HimpronounG846
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 19:32

The Jews who strained at a gnat and swallowed a camel after their audacious wickedness, reason scrupulously about the day: The Jews therefore because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the Sabbath.

Chrysostom · 4th century

the sixth day was so called because the children of Israel prepared twice the number of loaves on that day. For that Sabbath day was an high day, i. e. on account of the feast of the passover.

Bede · 8th century · Parasceue, i.e. preparation

Not in order to take away the legs, but to cause death, that they might be taken down from the cross, and the feast day not be defiled by the sight of such horrid torments.

Augustine · 4th century
Read all 11 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!