Sign in
John 19:12 — King James Version← Study notes

And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If thou let this man go, thou art not Cesar’s friend: whosoever maketh himself a king speaketh against Cesar.


John 19:12Greek Interlinear

Greek · John 19:1228 words
ἐκekfrom / out of
τούτουtoutouhe (it was that), hereof, it
hothe
ΠιλᾶτοςPilatosPilate
ἐζήτειezēteibe (go) about, desire, endeavour
ἀπολῦσαιapolysai(let) depart, dismiss, divorce
αὐτόνautonhe / she / it / same
οἱhoithe
δὲdeand / but
ἸουδαῖοιIoudaioiJew(-ess), of Judæa
ἐκραύγασανekraugasancry out
λέγοντεςlegontessay
ἘὰνEanbefore, but, except
τοῦτονtoutonhe (it was that), hereof, it
ἀπολύσῃςapolysēs(let) depart, dismiss, divorce
οὐκouknot
εἶeiam, have been, is I
φίλοςphilosfriend
τοῦtouthe
ΚαίσαροςKaisarosCæsar
πᾶςpasall / every
hothe
βασιλέαbasileaking
ἑαυτὸνheautonalone, her (own, -self)
ποιῶνpoiōnabide, + agree, appoint
ἀντιλέγειantilegeianswer again, contradict, deny
τῷthe
ΚαίσαριKaisariCæsar
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἐκekfrom / out of
τούτουtoutouhe (it was that), hereof, it
hothe
ΠιλᾶτοςPilatosPilate
ἐζήτειezēteibe (go) about, desire, endeavour
ἀπολῦσαιapolysai(let) depart, dismiss, divorce
αὐτόνautonhe / she / it / same
οἱhoithe
δὲdeand / but
ἸουδαῖοιIoudaioiJew(-ess), of Judæa
ἐκραύγασανekraugasancry out
λέγοντεςlegontessay
ἘὰνEanbefore, but, except
τοῦτονtoutonhe (it was that), hereof, it
ἀπολύσῃςapolysēs(let) depart, dismiss, divorce
οὐκouknot
εἶeiam, have been, is I
φίλοςphilosfriend
τοῦtouthe
ΚαίσαροςKaisarosCæsar
πᾶςpasall / every
hothe
βασιλέαbasileaking
ἑαυτὸνheautonalone, her (own, -self)
ποιῶνpoiōnabide, + agree, appoint
ἀντιλέγειantilegeianswer again, contradict, deny
τῷthe
ΚαίσαριKaisariCæsar

Explore community notes on John 19:12

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →