Sign in
John 18:14 — King James Version← Study notes

Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.


John 18:14Greek Interlinear

Greek · John 18:1415 words
ἦνēnam, have been, is I
δὲdeand / but
ΚαϊάφαςKaiaphasCaiaphas
hothe
συμβουλεύσαςsymbouleusasconsult, (give, take) counsel (together)
τοῖςtoisthe
ἸουδαίοιςIoudaioisJew(-ess), of Judæa
ὅτιhotithat / because
συμφέρειsymphereibe better for, bring together, be expedie…
ἕναhenainto / to
ἄνθρωπονanthrōponman / human being
ἀποθανεῖνapothaneinbe dead, death, die
ὑπὲρhyperabove / for
τοῦtouthe
λαοῦlaoupeople
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἦνēnam, have been, is I
δὲdeand / but
ΚαϊάφαςKaiaphasCaiaphas
hothe
συμβουλεύσαςsymbouleusasconsult, (give, take) counsel (together)
τοῖςtoisthe
ἸουδαίοιςIoudaioisJew(-ess), of Judæa
ὅτιhotithat / because
συμφέρειsymphereibe better for, bring together, be expedie…
ἕναhenainto / to
ἄνθρωπονanthrōponman / human being
ἀποθανεῖνapothaneinbe dead, death, die
ὑπὲρhyperabove / for
τοῦtouthe
λαοῦlaoupeople

Explore community notes on John 18:14

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →