Sign in
John 18:11 — King James Version← Study notes

Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?


John 18:11Greek Interlinear

Greek · John 18:1123 words
GreekMeaning
εἶπενeipen
SaidverbG3004
οὖνoun
thereforewordG3767
ho
thearticleG3588
ἸησοῦςIēsous
JesusnounG2424
τῷ
thearticleG3588
ΠέτρῳPetrō
to PeternounG4074
ΒάλεBale
do putverbG906
τὴνtēn
thearticleG3588
μάχαιρανmachairan
swordnounG3162
εἰςeis
intoprepositionG1519
τὴνtēn
thearticleG3588
θήκηνthēkēn
sheathnounG2336
τὸto
ThearticleG3588
ποτήριονpotērion
cupnounG4221
ho
whichrelative pronounG3739
δέδωκένdedōken
has givenverbG1325
μοιmoi
MepronounG1473
ho
thearticleG3588
πατὴρpatēr
FathernounG3962
οὐou
certainlyparticleG3756
μὴ
surelyparticleG3361
πίωpiō
shall I drinkverbG4095
αὐτόauto
it?pronounG846
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on John 18:11

Peter trusting to these last words of our Lord’s, and to what He had just done, assaults those who came to take Him: Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest’s servant. But how, commanded as he had been to have neither scrip, nor two garments, had he a sword? Perhaps he had foreseen this occasion, and provided one.

Chrysostom · 4th century

Or, he had got one for sacrificing the lamb, and carried it away with him from the Supper.

Theophylact · 11th century

The servant’s name was Malchus; John is the only Evangelist who mentions the servant’s name; as Luke is the only one who mentions that our Lord touched the ear and healed him.

Augustine · 4th century
Read all 11 entries in the readerCatena Aurea · St. Thomas Aquinas, tr. J. H. Newman · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!