Sign in
John 15:4 — King James Version← Study notes

Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.


John 15:4Greek Interlinear

Greek · John 15:429 words
μείνατεmeinateabide, continue, dwell
ἐνenabout, after, against
ἐμοίemoiI
κἀγὼkagō(and, even, even so
ἐνenabout, after, against
ὑμῖνhyminyou
καθὼςkathōsaccording to, (according, even) as
τὸtothe
κλῆμαklēmabranch
οὐounot
δύναταιdynataibe able
καρπὸνkarponfruit
φέρεινphereinbe, bear, bring (forth)
ἀφ’aph’from
ἑαυτοῦheautoualone, her (own, -self)
ἐὰνeanbefore, but, except
μὴnot
μένῃmenēabide, continue, dwell
ἐνenabout, after, against
τῇthe
ἀμπέλῳampelōvine
οὕτωςhoutōsthus / so
οὐδὲoudeneither (indeed), never, no (more
ὑμεῖςhymeisyou
ἐὰνeanbefore, but, except
μὴnot
ἐνenabout, after, against
ἐμοὶemoiI
μένητεmenēteabide, continue, dwell
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

μείνατεmeinateabide, continue, dwell
ἐνenabout, after, against
ἐμοίemoiI
κἀγὼkagō(and, even, even so
ἐνenabout, after, against
ὑμῖνhyminyou
καθὼςkathōsaccording to, (according, even) as
τὸtothe
κλῆμαklēmabranch
οὐounot
δύναταιdynataibe able
καρπὸνkarponfruit
φέρεινphereinbe, bear, bring (forth)
ἀφ’aph’from
ἑαυτοῦheautoualone, her (own, -self)
ἐὰνeanbefore, but, except
μὴnot
μένῃmenēabide, continue, dwell
ἐνenabout, after, against
τῇthe
ἀμπέλῳampelōvine
οὕτωςhoutōsthus / so
οὐδὲoudeneither (indeed), never, no (more
ὑμεῖςhymeisyou
ἐὰνeanbefore, but, except
μὴnot
ἐνenabout, after, against
ἐμοὶemoiI
μένητεmenēteabide, continue, dwell

Explore community notes on John 15:4

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →